[访客]
图书馆是知识的海洋
登录 刷新
图书馆主页 检索 浏览 书评 统计信息
书目信息
题名与责任说明
法律和商务文件英汉互译 / 卢谦著
责任者卢谦
出版发行北京 : 中国建筑工业出版社, 2013.08
载体形态19,337页 : 图表 ; 21cm
主题分析法律
商务
英语
翻译
分类号中图法分类号: D9
F7
标识和获得方式ISBN 978-7-112-15119-6 : CNY36.00
索取号1244 / 934
提要文摘由卢谦主编的《法律和商务文件英汉互译》系统地阐述了法律与商务文件英汉互译的主要内容,包括法律语言英汉互译的基本要求、方法与技巧;国际经贸合同的类型、基本格式与内容。并引用我国内地和香港特别行政区的法律文本及国际咨询工程师联合会(FIDIC)工程施工合同的有关条文为例句讨论翻译方法和技巧:商务和公务信函的文体、格式和翻译;FIDIc施工合同第三版译稿的修订与评述以及其与FIDIc施工合同第四版和1999年第一版的比较。结合著者自学外语的体会,侧重从语言学和汉英两语对比角度阐明法律和商务文件英汉互译的有关问题,是本书的特点之一。《法律和商务文件英汉互译》可供法律和商务英语翻译人员及从事工程项目的管理人员参考使用,也可作为大专院校有关专业和培训的参考教材。
册信息
册序册条码号状态馆藏地索取号当前位置出版日期卷期价格注释借阅情况预约情况流通次数
B0077968 中国建筑科学研究院图书馆1244/934 2013 CNY36.00  1




用微信“扫一扫”,关注“我爱图书馆”公众号,可获得超期、借书还书等微信消息通知